简介
( B+ ]' F) ?8 H* d k本文出自《战国策·西周策》,讲述了西周叛臣昌他投奔东周后,西周谋士冯且通过反间计将其除掉的权谋故事。冯且伪造密信诱使东周怀疑昌他是双面间谍,最终借东周之手除掉叛徒,展现了战国时期"借刀杀人"的谋略智慧与间谍斗争的残酷性。 时间
' E! G- s$ _1 }. l! O) g4 K战国中后期(约公元前4世纪),周王室分裂为东周、西周两个小政权时期。
* V4 t6 V8 X: R3 [【原文】) _5 C* E4 t4 H0 E1 h" q, h
/ A; r. h1 `& o. f昌他亡西周,之东周,尽输西周之情于东周[1]。东周大喜,西周大怒。冯且曰:臣能杀之。君予金三十斤。冯且使人操金与书,间遗昌他书曰[2]:告昌他,事可成,勉成之;不可成,亟亡来。事久且泄,自令身死。因使人告东周之候曰[3]:今夕有奸人当入者矣。候得而献东周,东周立杀昌他。
& T7 {: r' Q# j9 G% T$ x2 e& k
. u* L2 I+ k! S1 Z0 ^2 s7 n【注释】+ A& \' l9 v4 Y! u8 E
# w ]- m: [4 r/ k7 [[1]输:告诉,泄露。
$ M* {- G( S. ^' L3 n2 U) M[2]间:暗中。
5 Z. C# S7 S! C. H w[3]候:探子,侦查官员。
# L2 k j5 B ^. @" I
6 [% N$ \! f% z/ O& n& O- j! l【翻译】! {& x$ j% i; [
" S3 z) k! g; U' e1 \: L西周大臣昌他叛逃出西周,去了东周。昌他把西周的机密全部泄露给了东周,东周君十分高兴,西周君则愤怒万丈。大臣冯且对西周君说:我有办法杀掉昌他。西周君给冯且三十斤黄金。冯且派人拿着黄金和一封信,暗中送给在东周的昌他,信上写道:告诉昌他:如果事情可以办成,你就尽力办成;如果办不成,就赶快逃回来。时间长了事情将会败露,你就会自身难保。同时,冯且又派人告诉东周边境的东周探子说:今晚有奸细要入境。东周探子果然抓到了送信人,搜出书信上交东周君,东周君立刻杀掉了昌他。
" Q# q8 y2 A6 L% K8 |! Z" ~: b" u; @5 ]( d/ Q+ b
|